Psalms 107:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
at tinipon mula sa mga lupain, mula sa silangan at mula sa kanluran, mula sa hilaga at mula sa timugan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Dahil tinipon niya kayo mula sa silangan, kanluran, timog at hilaga.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At mga pinisan mula sa mga lupain, mula sa silanganan, at mula sa kalunuran, mula sa hilagaan at mula sa timugan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa sariling bayan, sila ay tinipo't pinagsama-sama, silanga't kanluran timog at hilaga, ay doon kinuha.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa sariling bayan, sila ay tinipo't pinagsama-sama, silanga't kanluran timog at hilaga, ay doon kinuha.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa sariling bayan, sila ay tinipo't pinagsama-sama, silanga't kanluran timog at hilaga, ay doon kinuha.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At mga pinisan mula sa mga lupain, mula sa silanganan, at mula sa kalunuran, mula sa hilagaan at mula sa timugan.