Psalms 107:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At kanyang pinatitira roon ang gutom, upang sila'y makapagtatag ng bayang matatahanan;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinapatira niya roon ang mga taong nagugutom, at nagtatayo sila ng lungsod na kanilang tatahanan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kaniyang pinatatahan doon ang gutom, upang makapaghanda sila ng bayang tahanan;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa lupaing iyon, ang mga nagugutom doon dinadala, ipinagtatayo ng kanilang lunsod at doon titira.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa lupaing iyon, ang mga nagugutom doon dinadala, ipinagtatayo ng kanilang lunsod at doon titira.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa lupaing iyon, ang mga nagugutom doon dinadala, ipinagtatayo ng kanilang lunsod at doon titira.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kaniyang pinatatahan doon ang gutom, upang makapaghanda sila ng bayang tahanan;