Psalms 108:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang Diyos ay nagsalita sa kanyang santuwaryo: "Ang Shekem ay hahatiin ko, at ang Iibis ng Sucot ay susukatin ko.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
O Dios, sinabi nʼyo roon sa inyong templo, “Magtatagumpay ako! Hahatiin ko ang Shekem at ang Lambak ng Sucot, para ipamigay sa aking mga mamamayan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nagsalita ang Dios sa kaniyang kabanalan; akoy magsasaya: aking hahatiin ang Sichem, at susukatin ko ang libis ng Sucoth.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi nga nitong Diyos mula sa tronong luklukan, “Hahatiin ko ang Shekem, bilang tanda ng tagumpay, paghahati-hatiin ko ang Sucot na kapatagan, matapos na gawin ito'y ibibigay sa hinirang.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi nga nitong Diyos mula sa tronong luklukan, “Hahatiin ko ang Shekem, bilang tanda ng tagumpay, paghahati-hatiin ko ang Sucot na kapatagan, matapos na gawin ito'y ibibigay sa hinirang.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi nga nitong Diyos mula sa tronong luklukan, “Hahatiin ko ang Shekem, bilang tanda ng tagumpay, paghahati-hatiin ko ang Sucot na kapatagan, matapos na gawin ito'y ibibigay sa hinirang.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nagsalita ang Dios sa kaniyang kabanalan; ako'y magsasaya: aking hahatiin ang Sichem, at susukatin ko ang libis ng Sucoth.