Psalms 110:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Iuunat ng PANGINOON ang setro ng iyong kalakasan mula sa Zion. Mamuno ka sa gitna ng mga kaaway mo!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Palalawakin ng Panginoon ang iyong kaharian mula sa Zion, at paghaharian mo ang iyong mga kaaway.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Pararatingin ng Panginoon ang setro ng iyong kalakasan mula sa Sion: magpuno ka sa gitna ng iyong mga kaaway.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Magmula sa dakong Zion, ay palalawakin niya ang lupaing iyong sakop; “At lahat ng kaaway mo'y sakupin at pagharian,” gayon ang kanyang utos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Magmula sa dakong Zion, ay palalawakin niya ang lupaing iyong sakop; “At lahat ng kaaway mo'y sakupin at pagharian,” gayon ang kanyang utos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Magmula sa dakong Zion, ay palalawakin niya ang lupaing iyong sakop; “At lahat ng kaaway mo'y sakupin at pagharian,” gayon ang kanyang utos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Pararatingin ng Panginoon ang setro ng iyong kalakasan mula sa Sion: magpuno ka sa gitna ng iyong mga kaaway.