Psalms 111:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y naglalaan ng pagkain sa mga natatakot sa kanya, lagi niyang aalalahanin ang tipan niya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Binibigyan niya ng pagkain ang mga may takot sa kanya, at ang kanyang kasunduan sa kanila ay hindi niya kinakalimutan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Siyay nagbigay ng pagkain sa nangatatakot sa kaniya: kaniyang aalalahaning lagi ang kaniyang tipan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang sa kanya'y gumagalang pagkain ay sagana; pangako ni Yahweh ay di nasisira.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang sa kanya'y gumagalang pagkain ay sagana; pangako ni Yahweh ay di nasisira.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang sa kanya'y gumagalang pagkain ay sagana; pangako ni Yahweh ay di nasisira.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Siya'y nagbigay ng pagkain sa nangatatakot sa kaniya: kaniyang aalalahaning lagi ang kaniyang tipan.