Psalms 119:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Buksan mo ang aking mga mata upang makita ko, ang kahanga-hangang mga bagay sa kautusan mo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Buksan nʼyo ang aking isipan upang maunawaan ko ang kahanga-hangang katotohanan ng inyong kautusan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Idilat mo ang aking mga mata, upang akoy makakita ng kagilagilalas na mga bagay sa iyong kautusan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Buksan mo ang paningin ko pagkat nananabik masdan, kabutihang idudulot sa akin ng iyong aral.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Buksan mo ang paningin ko pagkat nananabik masdan, kabutihang idudulot sa akin ng iyong aral.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Buksan mo ang paningin ko pagkat nananabik masdan, kabutihang idudulot sa akin ng iyong aral.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Idilat mo ang aking mga mata, upang ako'y makakita ng kagilagilalas na mga bagay sa iyong kautusan.