Psalms 119:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ako'y kumapit sa iyong mga patotoo, O PANGINOON; sa kahihiyan ay ilayo mo ako!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Panginoon, sinunod ko ang inyong mga turo, kaya huwag nʼyong papayagang akoʼy mapahiya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Akoy kumapit sa iyong mga patotoo: Oh Panginoon, huwag mo akong ilagay sa kahihiyan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Itong mga tuntunin mo, O Yahweh, ay sinunod ko; huwag nawang hahayaang mapahiya ang lingkod mo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Itong mga tuntunin mo, O Yahweh, ay sinunod ko; huwag nawang hahayaang mapahiya ang lingkod mo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Itong mga tuntunin mo, O Yahweh, ay sinunod ko; huwag nawang hahayaang mapahiya ang lingkod mo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ako'y kumapit sa iyong mga patotoo: Oh Panginoon, huwag mo akong ilagay sa kahihiyan.