Psalms 119:66 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Turuan mo ako ng mabuting pagpapasiya at kaalaman; sapagkat ako'y sumampalataya sa iyong kautusan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Bigyan nʼyo ako ng kaalaman at karunungan, dahil nagtitiwala ako sa inyong mga utos.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagkat akoy sumampalataya sa iyong mga utos.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ako'y bigyan mo ng dunong at ng tunay na kaalaman, yamang ako'y nagtiwala sa utos mong ibinigay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ako'y bigyan mo ng dunong at ng tunay na kaalaman, yamang ako'y nagtiwala sa utos mong ibinigay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ako'y bigyan mo ng dunong at ng tunay na kaalaman, yamang ako'y nagtiwala sa utos mong ibinigay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.