Psalms 119:73 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ako'y ginawa at inanyuan ng iyong mga kamay; bigyan mo ako ng pang-unawa, upang ang iyong mga utos ay aking matutuhan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Akoʼy nilikha at hinubog nʼyo; kaya bigyan nʼyo ako ng pang-unawa upang matutunan ko ang inyong mga utos.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ginawa ako at inanyuan ako ng iyong mga kamay: bigyan mo ako ng unawa, upang matutuhan ko ang iyong mga utos.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nilikha mo ako, O Yahweh, ako'y iyong iningatan; bigyan ako ng unawa upang batas mo'y malaman.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nilikha mo ako, O Yahweh, ako'y iyong iningatan; bigyan ako ng unawa upang batas mo'y malaman.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nilikha mo ako, O Yahweh, ako'y iyong iningatan; bigyan ako ng unawa upang batas mo'y malaman.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ginawa ako at inanyuan ako ng iyong mga kamay: bigyan mo ako ng unawa, upang matutuhan ko ang iyong mga utos.