Psalms 12:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga salita ng PANGINOON ay mga dalisay na salita, gaya ng pilak na sinubok sa hurno sa lupa, na pitong ulit na dinalisay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang pangako ng Panginoon ay purong katotohanan, gaya ng purong pilak na pitong ulit na nasubukan sa nagliliyab na pugon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang mga salita ng Panginoon ay mga dalisay na salita; na gaya ng pilak na sinubok sa hurno sa lupa, na makapitong dinalisay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga pangako ni Yahweh ay maaasahan, ang katulad nila'y pilak na lantay; tinunaw sa hurnong hinukay, pitong beses na pinadalisay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga pangako ni Yahweh ay maaasahan, ang katulad nila'y pilak na lantay; tinunaw sa hurnong hinukay, pitong beses na pinadalisay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga pangako ni Yahweh ay maaasahan, ang katulad nila'y pilak na lantay; tinunaw sa hurnong hinukay, pitong beses na pinadalisay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang mga salita ng Panginoon ay mga dalisay na salita; na gaya ng pilak na sinubok sa hurno sa lupa, na makapitong dinalisay.