Psalms 121:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang iyong paglabas at ang iyong pagpasok ay kanyang iingatan, mula sa panahong ito at magpakailanpaman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang Panginoon ang mag-iingat sa iyo nasaan ka man, ngayon at magpakailanman.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iingatan ng Panginoon ang iyong paglabas at ang iyong pagpasok, mula sa panahong ito at sa magpakailan pa man.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Si Yahweh ang siyang sa iyo'y mag-iingat saanman naroon, ika'y iingatan, di ka maaano kahit na kailan. Isang Awit ng Pag-akyat upang Sumamba; katha ni David.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Si Yahweh ang siyang sa iyo'y mag-iingat saanman naroon, ika'y iingatan, di ka maaano kahit na kailan. Isang Awit ng Pag-akyat upang Sumamba; katha ni David.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Si Yahweh ang siyang sa iyo'y mag-iingat saanman naroon, ika'y iingatan, di ka maaano kahit na kailan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iingatan ng Panginoon ang iyong paglabas at ang iyong pagpasok, mula sa panahong ito at sa magpakailan pa man.