Psalms 126:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang magkagayo*y napuno ang ating bibig ng mga tawanan, at ang ating dila ng mga awit ng kagalakan, nang magkagayo'y sinabi nila sa gitna ng mga bansa, "Ang PANGINOON ay gumawa ng mga dakilang bagay para sa kanila."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kami ay nagtawanan at nag-awitan dahil sa kagalakan. At sinabi ng mga bansang hindi kumikilala sa Panginoon, “Gumawa ng dakilang bagay ang Panginoon sa kanila.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang magkagayoy napuno ang bibig natin ng pagtawa, at ang dila natin ng awit: nang magkagayoy sinabi nila sa gitna ng mga bansa, Ginawan sila ng Panginoon ng mga dakilang bagay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Lahat tayo ay natuwa, masasayang nagsiawit! Ang sabi ng mga bansang nagmamasid sa paligid, “Tunay na dakila, ginawa ni Yahweh para sa kanila!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Lahat tayo ay natuwa, masasayang nagsiawit! Ang sabi ng mga bansang nagmamasid sa paligid, “Tunay na dakila, ginawa ni Yahweh para sa kanila!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Lahat tayo ay natuwa, masasayang nagsiawit! Ang sabi ng mga bansang nagmamasid sa paligid, “Tunay na dakila, ginawa ni Yahweh para sa kanila!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang magkagayo'y napuno ang bibig natin ng pagtawa, at ang dila natin ng awit: nang magkagayo'y sinabi nila sa gitna ng mga bansa, Ginawan sila ng Panginoon ng mga dakilang bagay.