Psalms 131:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tunay na aking pinayapa at pinatahimik ang aking kaluluwa; gaya ng batang inihiwalay sa dibdib ng kanyang ina, gaya ng batang inihiwalay ang aking kaluluwa sa loob ko.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kontento na ako katulad ng batang inawat na hindi na naghahangad ng gatas ng kanyang ina.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Tunay na aking itiniwasay at itinahimik ang aking kaluluwa; parang batang inihiwalay sa suso sa kaniyang ina, ang kaluluwa ko ay parang inihiwalay na bata sa suso.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mapayapa ako at nasisiyahan, tulad niyong sanggol sa bisig ni Inay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mapayapa ako at nasisiyahan, tulad niyong sanggol sa bisig ni Inay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mapayapa ako at nasisiyahan, tulad niyong sanggol sa bisig ni Inay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Tunay na aking itiniwasay at itinahimik ang aking kaluluwa; parang batang inihiwalay sa suso sa kaniyang ina, ang kaluluwa ko ay parang inihiwalay na bata sa suso.