Psalms 132:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang kanyang mga pari ay daramtan ko ng kaligtasan, at ang kanyang mga banal ay sisigaw ng malakas sa kagalakan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ililigtas ko ang kanyang mga pari, at ang kanyang tapat na mamamayan ay aawit sa kagalakan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang kaniya namang mga saserdote ay susuutan ko ng kaligtasan: at ang kaniyang mga banal ay magsisihiyaw ng malakas sa kagalakan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Iyong mga pari hayaang maghayag sa aking pagliligtas, ang mga hinirang sumigaw sa galak.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Iyong mga pari hayaang maghayag sa aking pagliligtas, ang mga hinirang sumigaw sa galak.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Iyong mga pari hayaang maghayag sa aking pagliligtas, ang mga hinirang sumigaw sa galak.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang kaniya namang mga saserdote ay susuutan ko ng kaligtasan: at ang kaniyang mga banal ay magsisihiyaw ng malakas sa kagalakan.