Psalms 135:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ginagawa ng PANGINOON anumang kanyang kinalulugdan, sa langit at sa lupa, sa mga dagat, at sa lahat ng mga kalaliman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ginagawa ng Panginoon ang anumang nais niya sa langit, sa lupa, sa dagat at sa kailaliman nito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Anomang kinalugdan ng Panginoon, ay kaniyang ginawa, sa langit at sa lupa, sa mga dagat, at sa lahat ng mga kalaliman.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
anumang nais ni Yahweh sa langit man o sa lupa, at kahit sa karagatan, ang anumang panukala, ginaganap niya ito, sa sariling pagkukusa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
anumang nais ni Yahweh sa langit man o sa lupa, at kahit sa karagatan, ang anumang panukala, ginaganap niya ito, sa sariling pagkukusa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
anumang nais ni Yahweh sa langit man o sa lupa, at kahit sa karagatan, ang anumang panukala, ginaganap niya ito, sa sariling pagkukusa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Anomang kinalugdan ng Panginoon, ay kaniyang ginawa, sa langit at sa lupa, sa mga dagat, at sa lahat ng mga kalaliman.