Psalms 137:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Alalahanin mo, O PANGINOON, laban sa mga anak ni Edom ang araw ng Jerusalem, kung paanong sinabi nila, "Ibuwal, ibuwal!" Hanggang sa kanyang saligan!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Panginoon, alalahanin nʼyo ang ginawa ng mga taga-Edom nang lupigin ng Babilonia ang Jerusalem. Sinabi nila, “Sirain ninyo ito at wasakin nang lubos!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Alalahanin mo Oh Panginoon, laban sa mga anak ni Edom ang kaarawan ng Jerusalem; na nagsabi, Sirain, sirain, pati ng patibayan niyaon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Yahweh, sana'y gunitain, ginawa ng Edomita, nang ang bayang Jerusalem ay malupig at makuha; sumisigaw silang lahat na ang wikang binabadya: “Iguho na nang lubusan, sa lupa ay ibagsak na!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Yahweh, sana'y gunitain, ginawa ng Edomita, nang ang bayang Jerusalem ay malupig at makuha; sumisigaw silang lahat na ang wikang binabadya: “Iguho na nang lubusan, sa lupa ay ibagsak na!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Yahweh, sana'y gunitain, ginawa ng Edomita, nang ang bayang Jerusalem ay malupig at makuha; sumisigaw silang lahat na ang wikang binabadya: “Iguho na nang lubusan, sa lupa ay ibagsak na!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Alalahanin mo Oh Panginoon, laban sa mga anak ni Edom ang kaarawan ng Jerusalem; na nagsabi, Sirain, sirain, pati ng patibayan niyaon.