Psalms 139:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Bago pa man magkaroon ng salita sa dila ko, O PANGINOON, lahat ng iyon ay alarn mo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Panginoon, hindi pa man ako nagsasalita ay alam nʼyo na ang aking sasabihin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat wala pa ang salita sa aking dila, ngunit, narito, Oh Panginoon, natatalastas mo nang buo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Di pa ako umiimik, yaong aking sasabihi'y alam mo nang lahat iyon, lahat ay di malilihim.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Di pa ako umiimik, yaong aking sasabihi'y alam mo nang lahat iyon, lahat ay di malilihim.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Di pa ako umiimik, yaong aking sasabihi'y alam mo nang lahat iyon, lahat ay di malilihim.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't wala pa ang salita sa aking dila, nguni't, narito, Oh Panginoon, natatalastas mo nang buo.