Psalms 140:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Iligtas mo ako, O PANGINOON, sa masasamang tao; mula sa mararahas na tao ay ingatan mo ako,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Panginoon, iligtas nʼyo ako sa mga taong masama at malupit.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iligtas mo ako, Oh Panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa mga masama ako ay iligtas, iligtas mo, Yahweh, sa mga marahas;
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa mga masama ako ay iligtas, iligtas mo, Yahweh, sa mga marahas;
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa mga masama ako ay iligtas, iligtas mo, Yahweh, sa mga marahas;
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iligtas mo ako, Oh Panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao: