Psalms 17:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
O PANGINOON, bumangon ka, harapin mo sila, ibagsak mo sila! Iligtas mo sa masama ang buhay ko sa pamamagitan ng tabak mo,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sige na po Panginoon, labanan nʼyo na at talunin sila. At iligtas nʼyo ako sa pamamagitan ng inyong kapangyarihan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Bumangon ka, Oh Panginoon, harapin mo siya, ilugmok mo siya: iligtas mo ang aking kaluluwa sa masama sa pamamagitan ng iyong tabak;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Lumapit ka, O Yahweh, mga kaaway ko'y hadlangan, sa pamamagitan ng tabak, ako'y ipaglaban!
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Lumapit ka, O Yahweh, mga kaaway ko'y hadlangan, sa pamamagitan ng tabak, ako'y ipaglaban!
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Lumapit ka, O Yahweh, mga kaaway ko'y hadlangan, sa pamamagitan ng tabak, ako'y ipaglaban!
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Bumangon ka, Oh Panginoon, harapin mo siya, ilugmok mo siya: iligtas mo ang aking kaluluwa sa masama sa pamamagitan ng iyong tabak;