Psalms 18:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ginantimpalaan ako ng PANGINOON ayon sa aking katuwiran; ayon sa kalinisan ng aking mga kamay ako'y kanyang ginantihan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinagpala nʼyo ako dahil akoʼy namumuhay sa katuwiran. Sa kalinisan ng aking kamay akoʼy inyong ginantimpalaan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ginanting-pala ako ng Panginoon ayon sa aking katuwiran; ayon sa kalinisan ng aking mga kamay ay ginanting-pala niya ako.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pinagpapala ako ni Yahweh pagkat ako'y matuwid, binabasbasan niya ako dahil kamay ko'y malinis.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pinagpapala ako ni Yahweh pagkat ako'y matuwid, binabasbasan niya ako dahil kamay ko'y malinis.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pinagpapala ako ni Yahweh pagkat ako'y matuwid, binabasbasan niya ako dahil kamay ko'y malinis.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ginanting-pala ako ng Panginoon ayon sa aking katuwiran; ayon sa kalinisan ng aking mga kamay ay ginanting-pala niya ako.