Psalms 18:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa tapat ay ipinakita mo ang iyong sarili bilang tapat; sa mga walang dungis ay ipinakita mo ang sarili bilang walang dungis.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tapat kayo sa mga tapat sa inyo, at mabuti kayo sa mabubuting tao.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa mahabagin ay pakikilala kang mahabagin; sa sakdal na tao ay pakikilala kang sakdal;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tapat ka, O Diyos, sa mga tapat sa iyo, at napakabuti mo sa mabubuting tao.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tapat ka, O Diyos, sa mga tapat sa iyo, at napakabuti mo sa mabubuting tao.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tapat ka, O Diyos, sa mga tapat sa iyo, at napakabuti mo sa mabubuting tao.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa mahabagin ay pakikilala kang mahabagin; sa sakdal na tao ay pakikilala kang sakdal;