Psalms 18:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sila'y humingi ng tulong, ngunit walang magligtas, sila'y dumaing sa PANGINOON, subalit sila'y hindi niya tinugon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Humingi sila ng tulong, ngunit walang sinumang tumulong. Tumawag din sila sa inyo Panginoon, ngunit kayoʼy hindi tumugon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Silay nagsihiyaw, ngunit walang magligtas: pati sa Panginoon, ngunit hindi niya sinagot sila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Humihingi sila ng saklolo ngunit walang tumutulong, tumatawag rin kay Yahweh ngunit hindi siya tumutugon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Humihingi sila ng saklolo ngunit walang tumutulong, tumatawag rin kay Yahweh ngunit hindi siya tumutugon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Humihingi sila ng saklolo ngunit walang tumutulong, tumatawag rin kay Yahweh ngunit hindi siya tumutugon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sila'y nagsihiyaw, nguni't walang magligtas: pati sa Panginoon, nguni't hindi niya sinagot sila.