Psalms 19:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nawa'y ang mga salita ng bibig ko, at ang pagbubulay-bulay ng aking puso ay maging katanggap-tanggap sa paningin mo, O PANGINOON, ang aking malaking bato at manunubos ko.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sanaʼy maging kalugod-lugod sa inyo Panginoon ang aking iniisip at sinasabi. Kayo ang aking Bato na kanlungan at Tagapagligtas!
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Maging kalugodlugod nawa ang mga salita ng aking bibig, at ang pagbubulay ng aking puso sa iyong paningin, Oh Panginoon, na aking malaking bato, at aking manunubos.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nawa'y ang mga salita ko at kaisipan, kaluguran mo, Yahweh, manunubos ko at kanlungan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nawa'y ang mga salita ko at kaisipan, kaluguran mo, Yahweh, manunubos ko at kanlungan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nawa'y ang mga salita ko at kaisipan, kaluguran mo, Yahweh, manunubos ko at kanlungan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Maging kalugodlugod nawa ang mga salita ng aking bibig, at ang pagbubulay ng aking puso sa iyong paningin, Oh Panginoon, na aking malaking bato, at aking manunubos.