Psalms 19:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa araw-araw ay nagsasalita, at gabi-gabi ay nagpapahayag ng kaalaman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Araw at gabi, ang kalangitan ay parang nagsasabi tungkol sa kanyang kapangyarihan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa araw-araw ay nagbabadya ng pananalita, at sa gabi-gabi ay nagpapakilala ng kaalaman.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa bawat araw at gabi, pahayag ay walang patlang, patuloy na nagbibigay ng dunong at kaalaman.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa bawat araw at gabi, pahayag ay walang patlang, patuloy na nagbibigay ng dunong at kaalaman.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa bawat araw at gabi, pahayag ay walang patlang, patuloy na nagbibigay ng dunong at kaalaman.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa araw-araw ay nagbabadya ng pananalita, at sa gabi-gabi ay nagpapakilala ng kaalaman.