Psalms 22:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit ikaw, O PANGINOON, huwag kang lumayo! O ikaw na aking saklolo, magmadali kang tulungan ako!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit kayo, Panginoon, huwag nʼyo akong lalayuan. Kayo ang aking kalakasan; magmadali kayo at akoʼy tulungan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit huwag kang lumayo, Oh Panginoon: Oh ikaw na aking saklolo, magmadali kang tulungan mo ako.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
O Yahweh, huwag mo sana akong layuan! Ako ay tulungan at agad na saklolohan!
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
O Yahweh, huwag mo sana akong layuan! Ako ay tulungan at agad na saklolohan!
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
O Yahweh, huwag mo sana akong layuan! Ako ay tulungan at agad na saklolohan!
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't huwag kang lumayo, Oh Panginoon: Oh ikaw na aking saklolo, magmadali kang tulungan mo ako.