Psalms 22:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Oo, sa kanya ang lahat ng masasagana sa lupa ay kakain at sasamba; sa harapan niya ay yumuyukod ang lahat ng bumabalik sa alabok, at siya na hindi mapapanatiling buhay ang kanyang kaluluwa,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya magdiriwang at sasamba sa inyo ang lahat ng mayayaman sa buong mundo. Luluhod sa inyo ang lahat ng mga mortal, ang mga babalik sa alikabok.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Lahat na matataba sa lupa ay magsisikain, at magsisisamba: silang lahat na nagsisibaba sa alabok ay magsisiyukod sa harap niya, sa makatuwid bagay ang hindi makapagingat na buhay ng kaniyang kaluluwa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Magsisiluhod lahat ang palalo't mayayabang, yuyuko sa harap niya, mga taong hahatulan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Magsisiluhod lahat ang palalo't mayayabang, yuyuko sa harap niya, mga taong hahatulan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Magsisiluhod lahat ang palalo't mayayabang, yuyuko sa harap niya, mga taong hahatulan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Lahat na matataba sa lupa ay magsisikain, at magsisisamba: silang lahat na nagsisibaba sa alabok ay magsisiyukod sa harap niya, sa makatuwid baga'y ang hindi makapagingat na buhay ng kaniyang kaluluwa.