Psalms 29:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pinaaanak ng tinig ng PANGINOON ang mga usa, at hinuhubaran ang mga gubat; at ang lahat sa kanyang templo ay nagsasabi, "Kaluwalhatian!"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sa tinig ng Panginoon, napapagalaw ang mga puno ng ensina, at nalalagas ang mga dahon sa kagubatan. At ang lahat ng nasa templo ay sumisigaw, “ Ang Dios ay makapangyarihan!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Pinapanganganak ng tinig ng Panginoon ang mga usa, at hinuhubdan ang mga gubat: at sa kaniyang templo ay nagsasabi ang bawat bagay: kaluwalhatian.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa tinig ni Yahweh, mga usa'y napapaanak, at nakakalbo pati ang mga gubat, lahat ng nasa Templo'y sumisigaw, “Ang Diyos ay papurihan!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa tinig ni Yahweh, mga usa'y napapaanak, at nakakalbo pati ang mga gubat, lahat ng nasa Templo'y sumisigaw, “Ang Diyos ay papurihan!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa tinig ni Yahweh, mga usa'y napapaanak, at nakakalbo pati ang mga gubat, lahat ng nasa Templo'y sumisigaw, “Ang Diyos ay papurihan!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Pinapanganganak ng tinig ng Panginoon ang mga usa, at hinuhubdan ang mga gubat: at sa kaniyang templo ay nagsasabi ang bawa't bagay: kaluwalhatian.