Psalms 30:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
O PANGINOON, sa aki'y maawa ka, pakinggan mo ako! PANGINOON, nawa'y tulungan mo ako."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Panginoon, pakinggan nʼyo ako at kahabagan. Tulungan nʼyo ako, Panginoon!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong dinggin, Oh Panginoon, at maawa ka sa akin: Panginoon, maging saklolo nawa kita.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pakinggan mo ako, Yahweh, at kahabagan, O Yahweh, ako po sana'y tulungan!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pakinggan mo ako, Yahweh, at kahabagan, O Yahweh, ako po sana'y tulungan!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pakinggan mo ako, Yahweh, at kahabagan, O Yahweh, ako po sana'y tulungan!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong dinggin, Oh Panginoon, at maawa ka sa akin: Panginoon, maging saklolo nawa kita.