Psalms 31:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Oo, aking naririnig ang bulungan ng marami — kakilabutan sa bawat panig! — habang sila'y magkakasamang nagpapanukala laban sa akin, habang sila'y nagsasabwatan upang buhay ko'y kunin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Marami akong naririnig na banta laban sa akin. Natatakot akong pumunta kahit saan, dahil plano nilang patayin ako.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat aking narinig ang paninirang puri ng marami, kakilabutan sa bawat dako. Samantalang silay nagsasangguniang magkakasama laban sa akin, kanilang pinagsisikapang alisin ang aking buhay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Maraming mga banta akong naririnig, mula sa mga kaaway sa aking paligid; may masama silang binabalak sa akin, plano nilang ako ay patayin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Maraming mga banta akong naririnig, mula sa mga kaaway sa aking paligid; may masama silang binabalak sa akin, plano nilang ako ay patayin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Maraming mga banta akong naririnig, mula sa mga kaaway sa aking paligid; may masama silang binabalak sa akin, plano nilang ako ay patayin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't aking narinig ang paninirang puri ng marami, kakilabutan sa bawa't dako. Samantalang sila'y nagsasangguniang magkakasama laban sa akin, kanilang pinagsisikapang alisin ang aking buhay.