Psalms 31:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Alisin mo ako sa bitag na kanilang lihim na inilagay para sa akin; sapagkat ikaw ang aking kalakasan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ilayo nʼyo ako sa bitag ng aking mga kaaway, dahil kayo ang aking matibay na tanggulan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Hugutin mo ako sa silo na kanilang inilagay na lihim ukol sa akin; sapagkat ikaw ang aking katibayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Iligtas mo ako sa nakaumang na patibong; laban sa panganib, sa iyo manganganlong.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Iligtas mo ako sa nakaumang na patibong; laban sa panganib, sa iyo manganganlong.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Iligtas mo ako sa nakaumang na patibong; laban sa panganib, sa iyo manganganlong.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Hugutin mo ako sa silo na kanilang inilagay na lihim ukol sa akin; sapagka't ikaw ang aking katibayan.