Psalms 33:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Matakot nawa sa PANGINOON ang sandaigdigan, magsitayo nawang may paggalang sa kanya ang lahat ng naninirahan sa sanlibutan!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang lahat ng tao sa daigdig ay dapat matakot sa Panginoon,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Matakot nawa ang buong lupa sa Panginoon: magsitayo nawang may takot ang lahat ng taga sanglibutan sa kaniya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Matakot kay Yahweh ang lahat sa lupa! Dapat katakutan ng buong nilikha!
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Matakot kay Yahweh ang lahat sa lupa! Dapat katakutan ng buong nilikha!
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Matakot kay Yahweh ang lahat sa lupa! Dapat katakutan ng buong nilikha!
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Matakot nawa ang buong lupa sa Panginoon: magsitayo nawang may takot ang lahat ng taga sanglibutan sa kaniya.