Psalms 35:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat sila'y hindi nagsasalita ng kapayapaan, kundi laban doon sa mga tahimik sa lupain ay kumakatha sila ng mga salita ng kabulaanan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Walang maganda sa sinasabi nila, sa halip sinisiraan nila ang namumuhay nang tahimik.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat silay hindi nangagsasalita ng kapayapaan: kundi silay nagsisikatha ng mga magdarayang salita laban sa mga tahimik sa lupain.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sila, kung magwika'y totoong mabagsik, kasinungalingan ang bigkas ng bibig, at ang ginigipit, taong matahimik.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sila, kung magwika'y totoong mabagsik, kasinungalingan ang bigkas ng bibig, at ang ginigipit, taong matahimik.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sila, kung magwika'y totoong mabagsik, kasinungalingan ang bigkas ng bibig, at ang ginigipit, taong matahimik.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't sila'y hindi nangagsasalita ng kapayapaan: kundi sila'y nagsisikatha ng mga magdarayang salita laban sa mga tahimik sa lupain.