Psalms 35:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Mapahiya nawa sila at malitong magkakasama silang nagagalak sa aking kapahamakan! Madamitan nawa sila ng kahihiyan at kawalang-dangal silang laban sa akin ay nagyayabang!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mapahiya sana silang nagmamalaki sa akin at nagagalak sa aking mga paghihirap.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Mangapahiya nawa sila, at mangalito na magkakasama ang mga nangagalak sa aking pagkapahamak: manganamit nawa ng kahihiyan at kasiraang puri ang nangagmamalaki laban sa akin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Silang nagagalak sa paghihirap ko, lubos mong gapii't bayaang malito; silang nagpapanggap namang mas mabuti, hiyain mo sila't siraan ng puri.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Silang nagagalak sa paghihirap ko, lubos mong gapii't bayaang malito; silang nagpapanggap namang mas mabuti, hiyain mo sila't siraan ng puri.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Silang nagagalak sa paghihirap ko, lubos mong gapii't bayaang malito; silang nagpapanggap namang mas mabuti, hiyain mo sila't siraan ng puri.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Mangapahiya nawa sila, at mangalito na magkakasama ang mga nangagalak sa aking pagkapahamak: manganamit nawa ng kahihiyan at kasiraang puri ang nangagmamalaki laban sa akin.