Psalms 40:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Mapalad ang tao na kaniyang ginawang tiwala ang PANGINOON, na hindi bumabaling sa mga mapagmataas, pati sa mga naligaw sa kamalian.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mapalad ang taong sa Panginoon nagtitiwala, at hindi lumalapit sa mga mapagmataas, o sumasamba sa mga dios-diosan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Mapalad ang tao na ginagawang kaniyang tiwala ang Panginoon, at hindi iginagalang ang palalo, ni ang mga naliligaw man sa pagsunod sa mga kabulaanan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mapalad ang taong, kay Yahweh'y tiwala, at sa diyus-diyosa'y hindi dumadapa; hindi sumasama sa nananambahan, sa mga nagkalat na diyus-diyosan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mapalad ang taong, kay Yahweh'y tiwala, at sa diyus-diyosa'y hindi dumadapa; hindi sumasama sa nananambahan, sa mga nagkalat na diyus-diyosan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mapalad ang taong, kay Yahweh'y tiwala, at sa diyus-diyosa'y hindi dumadapa; hindi sumasama sa nananambahan, sa mga nagkalat na diyus-diyosan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Mapalad ang tao na ginagawang kaniyang tiwala ang Panginoon, at hindi iginagalang ang palalo, ni ang mga naliligaw man sa pagsunod sa mga kabulaanan.