Psalms 41:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga kaaway ko ay nagsalita ng kasamaan laban sa akin, "Kailan siya mamamatay, at ang kanyang pangalan ay mapapawi rin?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang aking mga kaaway ay nagsasalita laban sa akin. Sinasabi nila, “Kailan pa ba siya mamamatay upang makalimutan na siya?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang aking mga kaaway ay nangagsasalita ng kasamaan laban sa akin, na nangagsasabi, kailan siya mamamatay, at mapapawi ang kaniyang pangalan?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Yaong mga kaaway ko, ang palaging binabadya, “Kailan ka mamamatay, ganap na mawawala?”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Yaong mga kaaway ko, ang palaging binabadya, “Kailan ka mamamatay, ganap na mawawala?”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Yaong mga kaaway ko, ang palaging binabadya, “Kailan ka mamamatay, ganap na mawawala?”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang aking mga kaaway ay nangagsasalita ng kasamaan laban sa akin, na nangagsasabi, kailan siya mamamatay, at mapapawi ang kaniyang pangalan?