Psalms 42:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kung paanong ang usa ay nananabik sa batis na umaagos, gayon nananabik ang aking kaluluwa sa iyo, O Diyos.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tulad ng usang sa tubig ng ilog ay nasasabik, O Dios, ako sa inyoʼy nananabik.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung paanong humihingal ang usa sa pagkauhaw sa tubig ng mga batis, gayon humihingal ang aking kaluluwa sa pagkasabik sa iyo, Oh Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kung paanong batis ang siyang hanap ng isang usa; gayon hinahanap ang Diyos ng uhaw kong kaluluwa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kung paanong batis ang siyang hanap ng isang usa; gayon hinahanap ang Diyos ng uhaw kong kaluluwa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung paanong batis ang siyang hanap ng isang usa; gayon hinahanap ang Diyos ng uhaw kong kaluluwa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung paanong humihingal ang usa sa pagkauhaw sa tubig ng mga batis, gayon humihingal ang aking kaluluwa sa pagkasabik sa iyo, Oh Dios.