Psalms 45:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ikaw ang pinakamaganda sa mga anak ng mga tao; ang biyaya ay ibinubuhos sa mga labi mo, kaya't pinagpala ka ng Diyos magpakailanman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mahal na Hari, kayo ang pinakamagandang lalaki sa lahat. At ang mga salita nʼyo ay nakabubuti sa iba. Kaya lagi kayong pinagpapala ng Dios.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ikaw ay maganda kay sa mga anak ng mga tao; biyaya ay nabubuhos sa iyong mga labi: kayat pinagpala ka ng Dios magpakailan man.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa lahat nga ng nilikha, makisig kang hindi hamak, kapag nagtatalumpati'y pambihira kung mangusap; ikaw nga ay pinagpala ng Diyos sa tut'wina.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa lahat nga ng nilikha, makisig kang hindi hamak, kapag nagtatalumpati'y pambihira kung mangusap; ikaw nga ay pinagpala ng Diyos sa tut'wina.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa lahat nga ng nilikha, makisig kang hindi hamak, kapag nagtatalumpati'y pambihira kung mangusap; ikaw nga ay pinagpala ng Diyos sa tuwi-t'wina.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ikaw ay maganda kay sa mga anak ng mga tao; biyaya ay nabubuhos sa iyong mga labi: kaya't pinagpala ka ng Dios magpakailan man.