Psalms 45:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga anak na babae ng mga hari ay kabilang sa iyong mararangal na babae; sa iyong kanang kamay ay nakatayo ang reyna na may ginto ng Ofir.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang ilan sa inyong mga kagalang-galang na babae ay mga prinsesa. At sa inyong kanan ay nakatayo ang reyna na nakasuot ng mga alahas na purong ginto mula sa Ofir.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang mga anak na babae ng hari ay nangasa gitna ng iyong mga marangal na babae: sa iyong kanan ay nakatayo ang reyna na may ginto sa Ophir.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
O kay gagandang prinsesa ang katulong na dalaga, samantalang sa kanan mo, nakatayo yaong reyna, palamuti'y gintong lantay sa damit na suot niya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
O kay gagandang prinsesa ang katulong na dalaga, samantalang sa kanan mo, nakatayo yaong reyna, palamuti'y gintong lantay sa damit na suot niya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
O kay gagandang prinsesa ang katulong na dalaga, samantalang sa kanan mo, nakatayo yaong reyna, palamuti'y gintong lantay sa damit na suot niya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang mga anak na babae ng hari ay nangasa gitna ng iyong mga marangal na babae: sa iyong kanan ay nakatayo ang reyna na may ginto sa Ophir.