Psalms 51:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
kung gayo'y malulugod ka sa matutuwid na alay, sa mga handog na sinusunog at sa buong handog na sinusunog; kung gayo'y ihahandog ang mga toro sa iyong dambana.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang sa gayon malugod kayo sa mga nararapat na handog, pati sa mga handog na sinusunog ng buo. At maghahandog din sila ng mga baka sa inyong altar.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung magkagayoy malulugod ka sa mga hain ng katuwiran, sa handog na susunugin at sa handog na susunuging buo: kung magkagayoy mangaghahandog sila ng mga toro sa iyong dambana.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At kung magkagayon, ang handog na haing dala sa dambana, torong susunugin, malugod na ito'y iyong tatanggapin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At kung magkagayon, ang handog na haing dala sa dambana, torong susunugin, malugod na ito'y iyong tatanggapin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At kung magkagayon, ang handog na haing dala sa dambana, torong susunugin, malugod na ito'y iyong tatanggapin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung magkagayo'y malulugod ka sa mga hain ng katuwiran, sa handog na susunugin at sa handog na susunuging buo: kung magkagayo'y mangaghahandog sila ng mga toro sa iyong dambana.