Psalms 55:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit ikaw, O Diyos, ihahagis mo sila sa hukay ng kapahamakan; ang mga taong mababagsik at mandaraya ay hindi mabubuhay sa kalahati ng kanilang mga araw. Ngunit magtitiwala ako sa iyo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit itatapon niya ang mga mamamatay-tao at ang mga mandaraya sa napakalalim na hukay bago mangalahati ang kanilang buhay. Ngunit ako, akoʼy magtitiwala sa kanya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit ikaw, Oh Dios, ibababa mo sila sa hukay ng kapahamakan: mga mabagsik at magdarayang tao ay hindi darating sa kalahati ng kanilang mga kaarawan; ngunit titiwala ako sa iyo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit ang bulaan at mamamatay-tao, O Diyos, sa hukay, sila'y itapon mo. Hindi magtatagal, ang buhay nila sa daigdig, ngunit tanging sa Diyos ako ay mananalig.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit ang bulaan at mamamatay-tao, O Diyos, sa hukay, sila'y itapon mo. Hindi magtatagal, ang buhay nila sa daigdig, ngunit tanging sa Diyos ako ay mananalig.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit ang bulaan at mamamatay-tao, O Diyos, sa hukay, sila'y itapon mo. Hindi magtatagal, ang buhay nila sa daigdig, ngunit tanging sa Diyos ako ay mananalig.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't ikaw, Oh Dios, ibababa mo sila sa hukay ng kapahamakan: mga mabagsik at magdarayang tao ay hindi darating sa kalahati ng kanilang mga kaarawan; nguni't titiwala ako sa iyo.