Psalms 58:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
O Diyos, basagin mo ang mga ngipin sa kanilang mga bibig; tanggalin mo ang mga pangil ng mga batang leon, O PANGINOON!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
O Panginoong Dios, sirain nʼyo ang kanilang kakayahan sa pamiminsala na parang binabali nʼyo ang kanilang mga ngipin na parang pangil ng mga leon!
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong bungalin ang kanilang mga ngipin, Oh Dios, sa kanilang bibig: iyong bungalin ang mga malaking ngipin ng mga batang leon, Oh Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Bungiin ang ngipin nila, O Panginoon, alisin ang pangil niyong mga leon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Bungiin ang ngipin nila, O Panginoon, alisin ang pangil niyong mga leon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Bungiin ang ngipin nila, O Panginoon, alisin ang pangil niyong mga leon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong bungalin ang kanilang mga ngipin, Oh Dios, sa kanilang bibig: iyong bungalin ang mga malaking ngipin ng mga batang leon, Oh Panginoon.