Psalms 59:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Dahil sa kasalanan ng kanilang bibig, at sa mga salita ng kanilang mga labi, masilo nawa sila sa kanilang kapalaluan, dahil sa sumpa at sinalita nilang kasinungalingan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nagkakasala sila dahil sa kasamaan ng kanilang sinasabi. Mahuli sana sila sa kanilang kayabangan. Nagmumura sila at nagsisinungaling,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Dahil sa kasalanan ng kanilang bibig, at sa mga salita ng kanilang mga labi, makuha nawa sila sa kanilang kapalaluan, at dahil sa sumpa at pagsisinungaling na kanilang sinalita.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa kanilang labi'y pawang kasamaan ang namumutawi; sa pagmamataas, ang aking dalangin, sila ay mahuli, pagkat sinungaling at sa pangungutya, sila'y nawiwili.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa kanilang labi'y pawang kasamaan ang namumutawi; sa pagmamataas, ang aking dalangin, sila ay mahuli, pagkat sinungaling at sa pangungutya, sila'y nawiwili.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa kanilang labi'y pawang kasamaan ang namumutawi; sa pagmamataas, ang aking dalangin, sila ay mahuli, pagkat sinungaling at sa pangungutya, sila'y nawiwili.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Dahil sa kasalanan ng kanilang bibig, at sa mga salita ng kanilang mga labi, makuha nawa sila sa kanilang kapalaluan, at dahil sa sumpa at pagsisinungaling na kanilang sinalita.