Psalms 6:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Lahat ng kaaway ko'y mapapahiya at mababagabag na mainam; sila'y babalik, at kaagad na mapapahiya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mapapahiya at matatakot ang lahat ng aking kaaway, kaya bigla silang tatakas dahil sa sobrang kahihiyan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Lahat ng kaaway koy mapapahiya, at mababagabag na mainam: silay magsisibalik, silay mangapapahiyang kagyat.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga kaaway ko'y daranas ng matinding takot at kahihiyan; sila'y aatras at sa biglang pagkalito'y magtatakbuhan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga kaaway ko'y daranas ng matinding takot at kahihiyan; sila'y aatras at sa biglang pagkalito'y magtatakbuhan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga kaaway ko'y daranas ng matinding takot at kahihiyan; sila'y aatras at sa biglang pagkalito'y magtatakbuhan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Lahat ng kaaway ko'y mapapahiya, at mababagabag na mainam: sila'y magsisibalik, sila'y mangapapahiyang kagyat.