Psalms 60:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Naglagay ka ng watawat para sa mga natatakot sa iyo, upang ito'y mailantad dahil sa katotohanan. (Selah)
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit, para sa aming mga may takot sa inyo, nagtaas kayo ng bandila bilang palatandaan ng aming pagtitipon sa oras ng labanan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nagbigay ka ng watawat sa nangatatakot sa iyo, upang maiwagayway dahil sa katotohanan. (Selah)
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Silang mga sumasamba, O Diyos, iyong hinudyatan, upang sila'y makatakas sa kamay nitong kalaban. (Selah)
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Silang mga sumasamba, O Diyos, iyong hinudyatan, upang sila'y makatakas sa kamay nitong kalaban. (Selah)
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Silang mga sumasamba, O Diyos, iyong hinudyatan, upang sila'y makatakas sa kamay nitong kalaban. (Selah)
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nagbigay ka ng watawat sa nangatatakot sa iyo, upang maiwagayway dahil sa katotohanan. (Selah)