Psalms 63:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit ang mga nagsisikap na wasakin ang buhay ko, ay magsisibaba sa mga kalaliman ng mundo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit silang nagtatangka sa aking buhay ay mapupunta sa lugar ng mga patay.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit ang nagsisihanap ng kaluluwa ko, upang ipahamak, magsisilusong sa mga lalong mababang bahagi ng lupa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit silang nagbabantang kumitil sa aking buhay, sila nga ang masasadlak sa malamig na libingan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit silang nagbabantang kumitil sa aking buhay, sila nga ang masasadlak sa malamig na libingan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit silang nagbabantang kumitil sa aking buhay, sila nga ang masasadlak sa malamig na libingan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't ang nagsisihanap ng kaluluwa ko, upang ipahamak, magsisilusong sa mga lalong mababang bahagi ng lupa.