Psalms 64:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sila'y kumakatha ng mga kasamaan. Kami'y handa sa isang pakanang pinag-isipang mabuti." Sapagkat ang panloob na isipan at puso ng tao ay malalim!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nagpaplano sila ng masama at sinasabi, “Napakaganda ng plano natin!” Talagang napakatuso ng isip at puso ng tao!
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Silay nagsisipagsiyasat ng mga kasamaan; aming naganap, sabi nila, ang masikap na pagsiyasat; at ang pagiisip sa loob ng bawat isa, at ang puso ay malalim.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At ang sasabihin pagkatapos nilang makapagbalangkas, “Ayos na ayos na itong kasamaang ating binabalak.” Damdamin ng tao at ang isip niya'y mahiwagang ganap!
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At ang sasabihin pagkatapos nilang makapagbalangkas, “Ayos na ayos na itong kasamaang ating binabalak.” Damdamin ng tao at ang isip niya'y mahiwagang ganap!
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At ang sasabihin pagkatapos nilang makapagbalangkas, “Ayos na ayos na itong kasamaang ating binabalak.” Damdamin ng tao at ang isip niya'y mahiwagang ganap!
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sila'y nagsisipagsiyasat ng mga kasamaan; aming naganap, sabi nila, ang masikap na pagsiyasat; at ang pagiisip sa loob ng bawa't isa, at ang puso ay malalim.