Psalms 65:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pinuputungan mo ang taon ng iyong kasaganaan, ang mga bakas ng iyong karwahe ay tumutulo ng katabaan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pinag-aapaw nʼyo ang panahon ng anihan, at saan ka man dumaan ay puno ng kasaganaan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong dinudulutan ang taon ng iyong kabutihan; at ang iyong mga landas ay pumapatak ng katabaan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nag-aani nang marami sa tulong mong ginagawa, at saanman magpunta ka'y masaganang-masagana.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nag-aani nang marami sa tulong mong ginagawa, at saanman magpunta ka'y masaganang-masagana.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nag-aani nang marami sa tulong mong ginagawa, at saanman magpunta ka'y masaganang-masagana.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong dinudulutan ang taon ng iyong kabutihan; at ang iyong mga landas ay pumapatak ng katabaan.