Psalms 66:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ako'y dumaing sa kanya ng aking bibig, at siya'y pinuri ng aking dila.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Humingi ako sa kanya ng tulong habang nagpupuri.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Akoy dumaing sa kaniya ng aking bibig, at siyay ibinunyi ng aking dila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ako ay tumawag, sa Diyos ay nagpuri, kanyang karangalan, aking sinasabi.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ako ay tumawag, sa Diyos ay nagpuri, kanyang karangalan, aking sinasabi.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ako ay tumawag, sa Diyos ay nagpuri, kanyang karangalan, aking sinasabi.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ako'y dumaing sa kaniya ng aking bibig, at siya'y ibinunyi ng aking dila.