Psalms 68:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Naroon si Benjamin, ang pinakamaliit sa kanila, na siyang nangunguna, ang mga pinuno ng Juda at ang kanilang pangkat, ang mga pinuno ng Zebulon, ang mga pinuno ng Neftali.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nauuna ang maliit na lahi ni Benjamin, kasunod ang mga pinuno ng Juda kasama ang kanilang lahi, at sinusundan ng mga pinuno ng Zebulun at Naftali.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Dooy ang munting Benjamin ay siyang kanilang puno, ang mga pangulo ng Juda at ang kanilang pulong, ang mga pangulo ng Zabulon, ang mga pangulo ng Nephtali.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Yaong lahi ni Benjamin, maliit ma'y nangunguna, kasunod ay mga puno at pulutong nitong Juda; mga puno ng Zebulun at Neftali'y kasunod na.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Yaong lahi ni Benjamin, maliit ma'y nangunguna, kasunod ay mga puno at pulutong nitong Juda; mga puno ng Zebulun at Neftali'y kasunod na.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Yaong lahi ni Benjamin, maliit ma'y nangunguna, kasunod ay mga puno at pulutong nitong Juda; mga puno ng Zebulun at Neftali'y kasunod na.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Doo'y ang munting Benjamin ay siyang kanilang puno, ang mga pangulo ng Juda at ang kanilang pulong, ang mga pangulo ng Zabulon, ang mga pangulo ng Nephtali.