Psalms 69:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat kanilang inuusig siya na iyong hinataw, at isinaysay nila ang sakit nila na iyong sinugatan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Dahil inuusig nila ang mga taong inyong pinarurusahan, at ipinagsasabi sa iba ang paghihirap na nararanasan ng mga ito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat kanilang hinabol siya na iyong sinaktan, at sinaysay nila ang damdam niyaong iyong sinugatan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga nagtamo ng iyong parusa, nilalait-lait, inuusig nila; pinag-uusapan sa tuwi-tuwina, ang sinugatan mo't hirap na sa dusa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga nagtamo ng iyong parusa, nilalait-lait, inuusig nila; pinag-uusapan sa tuwi-tuwina, ang sinugatan mo't hirap na sa dusa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga nagtamo ng iyong parusa, nilalait-lait, inuusig nila; pinag-uusapan sa tuwi-tuwina, ang sinugatan mo't hirap na sa dusa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't kanilang hinabol siya na iyong sinaktan, at sinaysay nila ang damdam niyaong iyong sinugatan.